Siirry pääsisältöön

Dick King-Smith - Vesihevonen

 


Bazar, 2008, kovakantinen ,123 s.

(The Water Horse, 1990)

Suomentanut Sanna Manninen

Lainasin kirjan täsmäkirjana Pieksämäen kaupungin kirjaston Vetehiset 2022 lukuhaasteeseen kohtaan 1. Kirjan nimessä esiintyy sana vesi. Selailin kirjasampon kautta kirjoja haastekohtaan, ja tämän kansi herätti huomioni. Tarkistin omasta kirjastosta saatavuuden ja varasin kirjan. En yhtään tiennyt minkälainen kirja on tai muutakaan, mutta kansi näytti kivalta. Lukemisen arvoinen kirja olikin, vaikka olikin lapsille suunnattu. Hellyttävä ja piristävä 5/5 lukukokemus.

Minulle oli yllätys, että kirja olikin lasten kirja. Olisin kansikuvasta ajatellut sen olevan nuorten kirja. Kirjailijakin kuulosti jollain tapaa tutulta, mutta en osannut yhdistää nimeä kuitenkaan mihinkään. Päätin kuitenkin kirjan lukea, helppo täyte haasteviidakkooni. Ajattelin tänä vuonna urakoida Helmetin lukuhaasteen lisäksi 13 muutakin haastetta, tosin voi olla, että muutama haaste jää täyttämättä… Haasteiden täyttäminen on kuitenkin hauskaa, joten yrittänyttä ei laiteta!

Kirjan tarina sopii oikeastaan kaikille jo lukemaan oppineille mutta soveltuu toki ääneen luettavaksikin, jos lapsi malttaa kuunnella tarinoita ilman kuvia. Tarina ehdottomasti on hellyttävä ja lämmin kertomus ihmeellisestä otuksesta, joka valloittaa kirjan henkilöiden sekä lukijan sydämet. Kahdeksanvuotias Kirstie ja viisivuotias Agnus löytävät rannalta erikoisen munan, jonka vievät kotiin. Munasta kuoriutuu kummallinen eläin, jolla on neljä räpylää mutta pää kuin hevosella. Perhe kiintyy nopeasti leikkisään ja sympaattiseen otukseen, mutta sen ruokahalu kasvaa ja kasvaa, eikä kylpyammeen tilakaan tahdo enää riittää.

Ronald Gordon King-Smith (kirjailijanimeltään Dick King-Smith) on syntynyt 27.3.1922 ja kuoli 4.1.2011. Hän oli englantilainen lastenkirjailija, jonka tunnetuin teos on Babe: possu joka päätti päästä pitkälle. Kirjasta tehtiin elokuva nimellä Babe – urhea possu. Myös Vesihevosesta on tehty elokuva. King-Smith kirjoitti lukuisia lasten kirjoja, mutta niistä vain muutamat on suomennettu. King-Smith sai Guardian’s Children’s fiction prizen 1984. Hänen muistakin kirjoistaan on tehty filmatisointeja.

Lähteet:

https://en.wikipedia.org/wiki/Dick_King-Smith

https://fi.wikipedia.org/wiki/Dick_King-Smith

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Rebecca Yarros - Myrskynsilmä

Empyreum 3 WSOY, 2025, kovakantinen, 690 s. (Onyx Storm, 2025) Suomentanut Laura Haavisto Kirja on saatu arvostelukappaleena kustantajalta. Olen lukenut ja arvostellut sarjan 1. osan Siivenisku sekä 2. osan Rautaliekki. Ihastuin tähän sarjaan todella lujaa heti ensimmäisestä osasta lähtien! Sarja on ollut uskomattoman vahva ja laadukas osasta toiseen, voin vain suositella! Jälleen sarja, joka on ehdottomasti luettava järjestyksessä, joten jos aiemmat osat on lukematta, palaa niihin ensin. Tästä eteenpäin tulee väkisinkin juonipaljastuksia, jos aiempia osia ei ole lukenut.  Violet on surullinen ja tuskissaan äitinsä kuoleman johdosta. Siitä huolimatta on pystyttävä toimimaan, sillä viholliset, myrkät puskevat entistä hanakammin eteenpäin ja kuntoon saatu suoja ei kauaa pysy ylhäällä. Myrkät kokeilevat jatkuvasti miten pääsisivät murtautumaan suojan läpi, eikä Basgiathin sotavoimat riitä pelastamaan ihmisiä tuholta. Ainoa toivo on löytää helmiäiset, Andarnan suku, seitsemäs lohikäärm...

Kirjasomen joulukalenteri 5.12.

  Seuraava luukku löytyy 6.12. Kirjamiehen blogista. Hyppäsin innoissani mukaan tämän vuoden Kirjasomettajien joulukalenteriin! EN ole mikään jouluihminen (tai ehkä eniten kuvaa Grinch minun jouluintoani...), mutta opettelen koko ajan olemaan enemmän ja enemmän sopeutuva jouluun lapseni takia.  Meidän perheessä joulu onkin ehdottomasti lasten juhla ja pidän tärkeänä, että voin tarjota joulumieltä ja ihania joulumuistoja lapselleni. Harjoittelen nyt siis joulumieltä kovasti ja aloitan sen tänä vuonna tällä postauksella!  Tänä vuonna olen jo kuullut päivätyössäni ihan esihenkilöltä asti kuittailua joulumielestäni. Hän uhkasi ostaa minulle jonkun sellaisen ällön joulupaidan ja pakottaa käyttämään. Minä suhtauduin asiaan valittamalla työkavereille, että esihenkilö kiusaa! Sain kumminkin armahduksen, jos lupaan vähän edes yrittää nauttia joulusta, huh! Mun pomo on kyllä oikeasti ihan huippytyyppi, koska huumori auttaa jaksamaan raskaammatkin työpäivät. Lapseni on odottanut jo...

Adonis Fabio - Vihreän siirtymän kultti

H. C. Hammerbergin tutkimuksia Icasos, 2024, näköiskirja, 206 s. Teos kiinnitti kustantajan uutuusluettelossa väkisin huomioni. Jo pelkästään kirjailijanimi kuulosti niin röyhkeältä vitsiltä, että sisällön on pakko olla yhtä hulvatonta. Kun vielä esittelytekstissä kerrotaan kirjan sisältävän riemullisen huonoa huumoria, olin myyty. Taidolla muokattu kirjailijakuva suorastaan pakotti lukemaan tämän. Vihreän siirtymän kultti on siis huumorin täyteinen dekkari. Tai ehkä tätä voisi kuvailla pikemminkin dekkarin parodiaksi. Meno on äärettömän lennokasta, erittäin epärealistista ja räävittömän huonolla huumorilla varustettua. Toisin sanoen teos rikkoo kaikkia hyvän maun rajoja ja jättää lukijalle sellaisen ymmyrkäisen ilmeen huulille, joiden välistä voi jopa kuulua vaimea öööö… Yhtä kaikki, H. C. Hammerbergin tutkimukset ovat kaikista edellä luetelluista syistä ehdottomasti lukemisen arvoisia. Jos Juha Vuorisen Juoppohullut ja DikDekit sai sinut hihittelemään hulluna, tää on just sua var...

Hae tästä blogista