Siirry pääsisältöön

John Boyne - Poika raidallisessa pyjamassa

 


Bazar, 2019, äänikirja, 5h 53min

(The Boy in the Striped Pyjamas: A Fable, 2006)

Suomentanut Laura Beck

Lukijana Ville-Veikko Niemelä

Tämäkin äänikirja löytyi työmatkojen ratoksi Storytelistä. Ehdin työmatkoilla kuunnella noin tunnin verran kerrallaan, joten tähän kirjaan upposi kuusi työpäivää. Kirja päätyy minulla Helmetin 2023 lukuhaasteeseen kohtaan 46. Kirjassa on epätavallinen mies tai poika. Kirja on kirjoitettu lapsen näkökulmasta ja siinä on kaksi toisilleen täysin poikkeavassa ”maailmassa” elävää poikaa, joten kirja sopii kohtaan mainiosti. Kirja on nuorten kirja, mutta sopii mainiosti myös aikuisen luettavaksi.

Kirja kertoo 9-vuotiaasta Brunosta, jonka perhe muuttaa Auschwitziin. Brunoa muutto harmittaa suunnattomasti, mutta koska hänen isänsä työ on niin tärkeää, ei ole muuta vaihtoehtoa. Bruno ei itse asiassa tiedä, mitä isä työkseen tekee, mutta todella tärkeää se kumminkin on. Uudessa huoneessaan Bruno katselee ikkunasta ulos ja ihmettelee kovasti, ketä ne kaikki miehet ja pojat aidan toisella puolella ovat. Lopulta Bruno päättää lähteä tutkimusmatkalle ja seuraa aidan vierustaa. Hän tapaa aidan toisella puolella vaeltelevan Shmuelin, eikä ymmärrä ollenkaan, miksi poika on koko ajan niin nälkäinen. Pojat tapaavat usein aidan vierustalla, miltei joka päivä vuoden ajan. Kun Shmuelin isä katoaa, Bruno päättää lainata itsekin raidallisen pyjaman ja livahtaa salaa aidan toiselle puolelle auttamaan etsinnöissä.

Täytyy sanoa, että minulle jäi kirjasta hyvin ristiriitaiset fiilikset. Toisaalta se oli todella hyvä, koskettavasti kirjoitettu ja mielenkiintoinen uusi näkökulma natsi-Saksan hirveyksiin. Toisaalta yritän ajatella kirjaa liian realistisesti, enkä pääse yli siitä, kuinka tyhmä Brunon täytyy olla, kun ei mitään tajua ja miten on mahdollista, että natsiupseerin lasta ei ole kasvatettu vihaamaan juutalaisia. Kirjan synkkä loppu yllätti minut, mikä on aina hyvä. Toisaalta jäin ihmettelemään, että miksi siitä piti tehdä niin kylmäävän synkkä. Kirjan varsinainen sanoma jäi myös hieman epäselväksi, mutta eihän toki aina kirjassa sellaista tarvitse olla. Loppujen kallistun sille kannalle, että kirja oli hyvä, annan arvosanaksi 4/5.

John Boyne on 1971 syntynyt irlantilainen kirjailija. Boyne on opiskellut kirjallisuutta Trinity Collegessa Dublinissa ja luovaa kirjoittamista Itä-Anglian yliopistossa, josta hänelle myönnettiin kunniatohtorin arvo 2015. Boyne on kirjoittanut yli 70 novellia, 14 romaania sekä 6 nuortenkirjaa. Hänen teoksiaan on käännetty 58 kielelle, joka tekee hänestä eniten käännetyn irlantilaisen kirjailijan. Boynen tunnetuin teos on Poika raidallisessa pyjamassa, josta on tehty filmatisointi 2008. Kaikkiaan Boynen kirjoja on suomennettu kuusi kappaletta ja seitsemäs suomennos ilmestyy heinäkuussa 2023.

 

Lähteet:

https://www.bazarkustannus.fi/kirjailijat/john-boyne/

https://johnboyne.com/about/

Kommentit

  1. Tästä kirjasta muistan, miten fyysisesti paha olo lopusta tuli. Tosi vaikuttava teos siinä suhteessa.

    VastaaPoista
  2. Kyllä, paha olo tuli itsellekin, ja kun koittanut miettiä sitä, mikä kirjan tarkoitus voisi olla. Tämä todellakin pysäyttää ajattelemaan, että mitäs jos itse olisin joutunut kokemaan saman? Ehkä se on kirjan ideakin. Normaalisti me ihmiset ei pysähdytä oikeasti ajattelemaan, että miltä jokin asia itsestä tuntuisi, vaikka voidaan ymmärtää sen olevan kamalaa jollekin toiselle. Joka tapauksessa erilainen näkökulma oli kuitenkin hyvä ja mielenkiintoinen, vaikka lopun shokkia ei olisi annetukaan.

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Rebecca Yarros - Myrskynsilmä

Empyreum 3 WSOY, 2025, kovakantinen, 690 s. (Onyx Storm, 2025) Suomentanut Laura Haavisto Kirja on saatu arvostelukappaleena kustantajalta. Olen lukenut ja arvostellut sarjan 1. osan Siivenisku sekä 2. osan Rautaliekki. Ihastuin tähän sarjaan todella lujaa heti ensimmäisestä osasta lähtien! Sarja on ollut uskomattoman vahva ja laadukas osasta toiseen, voin vain suositella! Jälleen sarja, joka on ehdottomasti luettava järjestyksessä, joten jos aiemmat osat on lukematta, palaa niihin ensin. Tästä eteenpäin tulee väkisinkin juonipaljastuksia, jos aiempia osia ei ole lukenut.  Violet on surullinen ja tuskissaan äitinsä kuoleman johdosta. Siitä huolimatta on pystyttävä toimimaan, sillä viholliset, myrkät puskevat entistä hanakammin eteenpäin ja kuntoon saatu suoja ei kauaa pysy ylhäällä. Myrkät kokeilevat jatkuvasti miten pääsisivät murtautumaan suojan läpi, eikä Basgiathin sotavoimat riitä pelastamaan ihmisiä tuholta. Ainoa toivo on löytää helmiäiset, Andarnan suku, seitsemäs lohikäärm...

Kirjasomen joulukalenteri 5.12.

  Seuraava luukku löytyy 6.12. Kirjamiehen blogista. Hyppäsin innoissani mukaan tämän vuoden Kirjasomettajien joulukalenteriin! EN ole mikään jouluihminen (tai ehkä eniten kuvaa Grinch minun jouluintoani...), mutta opettelen koko ajan olemaan enemmän ja enemmän sopeutuva jouluun lapseni takia.  Meidän perheessä joulu onkin ehdottomasti lasten juhla ja pidän tärkeänä, että voin tarjota joulumieltä ja ihania joulumuistoja lapselleni. Harjoittelen nyt siis joulumieltä kovasti ja aloitan sen tänä vuonna tällä postauksella!  Tänä vuonna olen jo kuullut päivätyössäni ihan esihenkilöltä asti kuittailua joulumielestäni. Hän uhkasi ostaa minulle jonkun sellaisen ällön joulupaidan ja pakottaa käyttämään. Minä suhtauduin asiaan valittamalla työkavereille, että esihenkilö kiusaa! Sain kumminkin armahduksen, jos lupaan vähän edes yrittää nauttia joulusta, huh! Mun pomo on kyllä oikeasti ihan huippytyyppi, koska huumori auttaa jaksamaan raskaammatkin työpäivät. Lapseni on odottanut jo...

Adonis Fabio - Vihreän siirtymän kultti

H. C. Hammerbergin tutkimuksia Icasos, 2024, näköiskirja, 206 s. Teos kiinnitti kustantajan uutuusluettelossa väkisin huomioni. Jo pelkästään kirjailijanimi kuulosti niin röyhkeältä vitsiltä, että sisällön on pakko olla yhtä hulvatonta. Kun vielä esittelytekstissä kerrotaan kirjan sisältävän riemullisen huonoa huumoria, olin myyty. Taidolla muokattu kirjailijakuva suorastaan pakotti lukemaan tämän. Vihreän siirtymän kultti on siis huumorin täyteinen dekkari. Tai ehkä tätä voisi kuvailla pikemminkin dekkarin parodiaksi. Meno on äärettömän lennokasta, erittäin epärealistista ja räävittömän huonolla huumorilla varustettua. Toisin sanoen teos rikkoo kaikkia hyvän maun rajoja ja jättää lukijalle sellaisen ymmyrkäisen ilmeen huulille, joiden välistä voi jopa kuulua vaimea öööö… Yhtä kaikki, H. C. Hammerbergin tutkimukset ovat kaikista edellä luetelluista syistä ehdottomasti lukemisen arvoisia. Jos Juha Vuorisen Juoppohullut ja DikDekit sai sinut hihittelemään hulluna, tää on just sua var...

Hae tästä blogista